domingo, 25 de setembro de 2011

O dizimo é um ato de amor - The tithe is an act of love


O dizimo precisa ser voluntário!
Faz-se necessário que o dizimo
Seja uma demonstração de 
Amor ao próximo, até porque a
Sua finalidade principal é a 
Manutenção da congregação e 
Dos seus trabalhos pastoral.
Quando a congregação exige dos
Seus outras ofertas alem do 
Dizimo como condições para 
Alcançar as graças lhes 
Prometidas, estas ofertas 
Perdem sua essência, deixam d
Ser um ato de amor, perdem a
A sua beleza e deixam de ser 
Algo sagrado.

Observando as atitudes dos 
Homens das igrejas é fácil 
Entender o porquê de o meu 
Rebanho estar tão dispersos, tão
Distante de mim. 
Num mundo em que a miséria é
Reinante, a ostentação dos 
Pastores e dos Ministros das 
Igrejas é uma agressão, é um 
Atentado a tudo que é descente.
Observando as atitudes dos
Pastores temo pelo futuro do 
Meu rebanho.  

O dizimo tem que ser um ato de
Amor.
É fundamental que o dizimo seja
Uma demonstração de carinho 
Direcionado, não somente a 
Manutenção das congregações, 
Mas também aos menos 
Afortunados.
O luxo o qual os pastores 
Desfrutam é uma afronta a
Princípio básico do meu 
Ensinamento.

                       *


The tithe is an act of love


The tithe has to be voluntary act, it must be a
Demonstration of love toward your neighbor because
The main purpose of tithing is to maintain the
Congregation, its pastoral work and welfare as well.
When the congregation demands other offer than the
Tithe in return for the graces to be achieved, these
Offerings lose their divine essence, it is no longer
Sacred.

Observing the attitudes of the church today’s men it is
Easy to understand why my flock are so scattered and
Far from me. In a world where poverty is rife, the
Ostentation of the churches’ pastors and ministers is
An aggression, an attack to the decency. Observing
The pastor’s attitudes I fear for the future of my flock.

The tithe must be an act of love, it is essential that the
Tithe be a demonstration of affection toward, not only
To the maintenance of the congregations, but also to the
Assistance of the less fortunate. The luxury which the
Pastors enjoy today is an affront to the basic principle
Of my teaching.

                                 *

Coração vazio - Empty heart



Não ores quando o teu coração não estiver em
Mim. 
Não grites o meu nome quando o teu espírito
Não quiser falar comigo. 
Sem amor as tuas orações não chegarão ao 
Meu reino, não serão ouvidas por meus anjos. 
Não suplique para que eu atenda as tuas preces
Quando não orares com o coração.

Não venhas à minha casa em busca de 
Realizações materiais, em minha casa só 
Ofereço amor.
Busque a mim, creia em minhas palavras e 
Proverei as tuas necessidades.
Nunca prometi bens materiais, o que ofereço é 
O meu amor porque amor tenho para ofertar.

Não desperdice o teu tempo buscando tesouros
Que não levarás contigo quando partires deste
Mundo. 
Quando vieres à minha casa traga o teu espírito
Consigo, não me visites com o coração vazio.
Quando me falar, não me fales das tuas 
Ambições descabidas, quase insaciável, fala-me
Apenas das necessidades do teu espírito.
Busque-me somente quando sentires que 
Necessitas de amor, quando sentires que falta 
Amor em tua vida.

                             *


Empty heart

Do not pray when your heart is not in me. Do not
Call me when your spirit does not want to talk to me.
Without love your prayers will never come into my
Kingdom, it will not be heard by my angels. Please!
Do not beg me to answer to your prayers when you
Refuse to pray with your heart.

Do not come to my house in search of material
Achievements; in my house only love is to be offered.
Search me, believe in my words, and I will provide
For your needs. I never promised you material things,
What I offer is love, because love is all that I have.

Do not waste your time searching for treasures that
You will not be able to take with you when you leave
This world. When you come to visit me bring your
Spirit along with you, don’t come to my house with
An empty heart. When you come to talk to me; do not
Tell me about your unwarranted and insatiable
Ambitions. When you come to talk to me just tell me
About yours spiritual needs, search for me just when
You feel that you need love, when you feel that there
Is lack of love in your life.

                              *



Vida finita - Finite life


Dei a minha vida para que vivesses. 
Deixei que me crucificasses para que não fosses tu crucificado e
Me ignoras, não me aceitas, não me reconheces, me esquecestes,
Esquecestes o meu nome.

Se não te amasse tanto te odiaria, 
Te entregaria a tua própria sorte, mas te amo,
Te amo e sofro por ti. 
Vives uma vida finita quando poderias ter vida eterna,
Quando poderias viver o meu amor.
Se aceitasses o meu amor experimentaria tudo que
O meu amor tem para te oferecer.

Me dá um pouquinho do teu amor e te darei amor infinito.
Diga o meu nome e te acolherei em meu reino, 
Permita-me te amar e nunca sofrerás, não sofrerás decepção,
Nem experimentarás o frio da ausência da minha luz,
Porque te iluminarei com o meu amor, te amarei.


     *



Finite life


I gave my life, so you could live. I allowed you to
Crucify me, so you would not be crucified yourself
And now you ignore me, you refuse me, you do not
Recognize me as your savior, you forgot me, you

Forgot my name.

If it was not for the love that I have for you, I would
Hate you, I would let you on the hands of your own
Luck, but I do love you, I love you and I suffer for

Thee. You live a finite life while you could enjoy an 
Eternal one, while you could live my love. If you do
Accept my love you could experience everything it

Has to offer you.

Give me a little bit of your love and I will love you
Forever. Say my name and I will take thee into my
Kingdom, allow me to love you and you will never
Suffer, you will never be disappointed, you will
Never experience the cold absence of light, you will
Be illuminated by the light of my love, I will love

You.


 *

Apenas um minuto - Just one minute



Reserve um minuto do teu dia para mim e ficarei
Feliz. 
Fale do meu nome, conte um pouco da minha
História para os teus filhos e te farei feliz.
Me fale de ti, me conta sobre o teu dia, tenha-me
Como teu amigo.

Reserve um momento do teu dia para pensar em
Mim e jamais me esquecerei de ti.
Converse comigo e perceberás o quanto gosto
Que converses comigo, perceberás o quanto te 
Amo.

Faça pelo menos uma oração ao dia e saberei que
Pensas em mim, saberei que ainda te lembras do
Meu nome.
Ore!
Faça louvores e saberei que, apesar de displicente,
Crês em mim. 
Saberei que me guardas em teu coração e então
Reservarei um espaço em meu pensamento para ti.

                                                      Lido da Silva

                                  *



Just one minute
 

Save a minute of your day for me and I will be
Happy. Teach your kids about me, tell them my
Story and I will bring happiness into your life. 
Tell me about your life, about your day, be my
Friend.

If you save at least a moment of your day to think
Of me I will never forget you, talk to me and you
Will realize how much I enjoy to talk to you, how
I love you.

Say at least one prayer a day and I will know that
you love me; I will know that you still remember
My name. Pray! Praise me and I will know that,
Even you being careless, you still believe in me,
I will know that you still keeps me in your heart
And then I will think on you with love.

                        *


Uma única Igreja - One Church

 

Eu sou a Igreja, sou uma única Igreja, sou a fé.
Os homens, por interesses diferentes dos meus
Interesses, esquartejaram, e esquartejaram 
Outra vez  o meu corpo. Eles não entendem 
Que o meu espírito é uno, é indivisível.
Os homens dispersaram o meu rebanho mas
Nunca conseguirão moer a semente que 
Plantei no coração de cada uma das minhas 
Ovelhas.

Eu, e somente eu, sou Igreja!
As outras igrejas são invenção dos homens e
Foram criadas para atender aos seus 
Interesses e não aos meus. 
Eu como Igreja condeno os que dividiram e
Ainda dividem o meu rebanho. Com essas 
Divisões espalham o ódio entre as minhas 
Ovelhas. 
A igreja dos homens odeia, mata os homens
Que discordam de suas doutrinas, mas eu
Como Igreja, perdoo os que discordam dos 
Meus ensinamentos.

Eu sou a única e verdadeira Igreja!
Aqueles que se afastam de mim e buscam as 
Igrejas dos homens vagam perdidos de uma 
Igreja para outra sem encontrar a respostas 
Para os seus anseios. 
Eu, como Igreja, alimento e dou paz ao espírito
Daqueles que buscam em mim seu alento. 
Eu sou a verdadeira Igreja.

                                                 Mauro Lucio

                        *


One Church

I am the Church, one holly church, I am faith. Men
By different interests other than mine, quartered my
Body again and again but my spirit is only one, it is
Indivisible. The men scattered my flock but they
Will never be able to grind the seed that I planted in
The heart of every single one of my sheep.

I and I alone am the Church, the other churches are
An invention of men and are designed to meet their
Interests, not mine. As a Church I condemn those
Who divided and still divide my herd because these
Divisions spread hatred among my sheep. The men’s
Church hates, the men’s church kills those who
Disagree with their doctrine, but I as a Church
Forgive those who disagree with my teaching.

I am the true Church, whoever departs from me in
Search of men’s churches will get lost and will
Wander from one church to another without finding
Answers to their questions. I, as a Church, feed and
Give peace to those who seek his breath in me, I am
The holly Church.

                            *

sexta-feira, 23 de setembro de 2011

Não grite - Do not shout


Por que oras aos gritos, por ventura pensas 
Que sou surdo?
Por que sentes tanta necessidade de gritar
Quando oras, será que imaginas que só
Gritando ouvirei as tuas preces?
Os teus gritos, talvez convençam aos seus 
Fies quanto a sinceridade da tua fé, mas a
Mim  que vejo os corações os teus gritos, 
Por si só, não me convencem. 
Só ores e ouvirei as tuas preces quando 
Orardes com o coração.

Quando, em tuas preces, quiseres ser 
Ouvido por mim, recolha-te ao teu
Aposento e me apresente o teu caso, os 
Teus problemas.
Não grite, deixe o teu coração 
Expressar-se, deixe-o falar comigo e eu o
Ouvirei.
Não grite! 
Ninguém, além de nós dois, precisa saber
Que oras pois é na imensidão do silêncio
Que ouço as preces.

Por que gritas, por acaso me tens por 
Surdo?
Para que tanta necessidade de 
Impressionar os teus fies quando a 
Verdade é uma só?
Fale comigo com o seu coração! Expresse
Com pureza os teus sentimentos e 
Alegrar-me-ei com a beleza de teus 
Louvores. 
Converse comigo mas não grite, não grite
Porque os teus gritos me desagradam, não
Gosto quando, em orações, gritas como
Louco.
Não grite porque posso te ouvir no mais
Profundo do teu silêncio. 
Fale, converse comigo, mas o faça sem
Gritar.

                              *


Do not shout


Why you do scream when you pray? Why you do have
To shout when you pray? Do you think it is necessary
You to shout for get your prayers heard by me?
Your cries, perhaps, convince your congregation about
your faith but it do not convince me, I know your heart.
Say a pray and I will hear it when you do it with a pure
heart.

When you want to be heard by me, you may be get into
Your room, bend your knees and then without shout
Introduce your case, tell me your problems, allow your
Heart to express itself, let your heart talk to me and
I will listen your requests. Don’t you shout!
nobody  need to know that you praying, because
in the vastness of the silence I hear your prayers.

Why you do scream when you pray? Why the need to
Impress others when I already know your needs?
Talk to me with your heart, express with purity your
Thoughts and I will rejoice the beauty of your songs
Of  praise. Talk to me but please, do not yell, do not
Scream what I can hear amid the immensity of silence.
Speak out! Talk to me without shouting.

                        *

O corpo - The body


O corpo receptor, a matéria,  o belo a ilusão,
O nada, é tudo, é só o que é
Um estado, forma física que cria a ilusão de
Vida enquanto vida não é. 
O corpo, matéria composta que se 
Decompõe imediatamente após ser 
Abandonada pelo espírito.
O corpo, uma casa, uma morada, uma 
Ilusão.

Uma ilusão, um belo, forma  equivocada de
Ser vida.
A ilusão é o corpo, um corpo que parece ter
Vida mas que só vive enquanto habitado 
Pelo espírito.
Um pensamento, uma ideia errónea do que
Seja a vida, enquanto não se tem o 
Conhecimento do que seja a vida.

Um corpo, uma morada e o entendimento
Equivocado de que o corpo é a vida. 
A vida é uma jornada independente da 
Matéria que é o corpo.
O corpo é o local onde tudo relativo a vida
Parece ser matéria. 
A matéria é o vazio, é a ilusão que acaba 
Quando o espírito abandona o corpo.
Abandonado o corpo desintegra-se e acaba 
Enquanto, e então a vida segue seu curso
Sem olhar para trás.

                                *

The body


A body, a matter thing, a beauty, nothingness, it is
All that you are. One state, physical form that
Mimics the illusion of life, when life is absent of
Your body. A body, a composed matter, something
That decompose when abandoned by the spirit, one
Body, a house, a dwelling place, an illusion.

An illusion, a beauty, physical form of a thought
of life, an illusion, that is the body, a body that
Looks alive while it lives an unprovoked motion.
A thought, a mistaken idea of what life is when
You have no knowledge of what life is.

A body, an address and a wrong thought that the
Body is life. Life, a journey regardless of the
Matter that is the body and the body, a place
where everything is relative, where life seems to
Happen while life is there, emptiness, the
Illusion which ends when the spirit leaves the
Body, the body which disintegrates when
Abandoned by life just as life runs its course.


                          *

É triste - Sad


É uma lástima que não consigas me ver, que não percebas  
O meu amor por ti, que não me ames.
É triste perceber que não aceitas o meu nome,
Que não gostas de visitar a minha, a nossa casa.
Te espero, nunca desistirei de ti nem do teu amor.
Te amo e o amor que sinto por ti é tão puro e intenso que o 
Teu desamor e tua indiferença jamais conseguirão sufocá-lo.

É triste viver em teu coração, enquanto este permanece
Fechado para mim.
É incompreensivo assistir o meu amor te amando enquanto 
O tratas com indiferença.
É perverso que me ignorares quando cuido de ti. 
Te amo!
O meu amor te ama tanto que não se importa em ser
Ignorado pela tua falta de sensibilidade.

É uma lástima te ver perdida, vagando sem rumo e
Sofrendo, enquanto quero que caminhes o meu caminho,
Quando quero que caminhes segurando em minhas mãos.
É triste te ver perdido, caminhando na escuridão
Enquanto recusas a ver a luz emanada do meu amor
Por ti. 
É triste!
É muito triste a forma como rejeitas o meu amor, 
Como rejeitas o meu nome.
 
                                 *


Sad


It's a shame you can not see me, you do not realize
My love for you, you do not love me. It is so sad to
Me to realize that you do not accept my name, to
Realize that you do not like to visit my home, our
Home. I am waiting for you; I will never give up on
You, on your love.  I love you and the love I feel for
You is so pure and strong that your lack of love and
Your indifference will never choke the love that I
Have for you.

It is terrible sad to live in your heart while it remains
Closed to me. It is uncomprehending to watch my
Love loving you while you treat my love with cold
Indifference, it is perverse to ignore me when I take
Care of you. I love you! My love loves you so badly
That it do not mind to be ignored by you, by your
Insensitivity.

It's a shame to see you lost, wandering aimlessly and
Suffering as I want you to walk in the road that I show
To you, I want you to walk holding in my hands.
It's so sad to me to see you lost, walking in the dark
Refusing to see the light emanated from the love that
I have for you. It's sad; it is very sad to see how you
Reject the love that I have for you, how you ignore
My name.
  
                           *

O amor - Love



Ainda que vivas uma eternidade, não viverás o
Suficiente para admirar, em sua totalidade,
As belezas que coloco diante dos teus olhos.
Ainda que ames e vivas um amor intenso, 
Jamais conseguirás chegar ao cerne do amor,
Jamais viverás o amor em sua plenitude
Máxima.

Não é dado ao ser humano a conhecer o amor
No que o amor de fato é. 
O amo é de uma intensidade tal, que escapa 
Aos humanos o seu entendimento.
O amor é tão grandioso que o infinito é 
Minúsculo diante de sua grandiosidade.
Querer definir o amor é como contar uma 
História sobre a qual não sabes nem por onde 
Começar, é como tomar uma estrada que não 
Sabes onde ela terminará.
Explicar o amor é como falar de uma 
Experiência que não vivestes, é querer segurar
O vento.

Ainda que vivas milhares de amores, e ames 
Como alguém jamais amou, não conseguirás 
Definir o amor em sua plenitude.
O amor vai muito além do infinito, transcende 
Quaisquer sentimentos que o ser humano 
Conhece ou consegue sentir.
O amor é mais colorido que a combinação de 
Todas as cores, é mais intenso que a 
Manifestação simultânea de diferentes
Sentimentos.  

                                                Lido da Silva

                               *

Love


Even if you live an eternity, you will not live enough
To see the beauty in its entirety, the beauty that I
Place before your eyes. Even if you love and lives an
Intense love, you would never get in the love’s core,
You will never live the love in its maximum fullness.

It was not given to the human being to know the love
as love in fact is. Love has such intensity that it  
Escapes to human being to understand it. Love is so
Great that the infinite is tiny faced with its grandeur.
To describe love is like to tell a story that you do not
Know how it began and neither how it will end, it is
Like talking about a life that you have not lived, it is
Like to hold the wind.

Even though you live thousands of love and love as
someone ever loved, you will not be able to define
Love in its fullness. Love goes far beyond infinity, it
Transcends any feelings that human beings know or
Can feel. Love is more colorful than the combination
Of all colors, it’s more intense than the simultaneous
Expression of different feelings.

                                *

ESTE É O MEU NOVO LIVRO - THIS IS MY NEW BOOK





Este é o meu novo livro  que pode ser adquirido
Neste site :   https://clubedeautores.com.br/ :
Do clube dos autores.

This is my new book which you can buy on
this site: https://clubedeautores.com.br/:
Club of the authors.

Mauro Lucio



O “daqui a pouco”.

Não sou tolo para acreditar no que o “daqui um pouco” está a me contar. A farsa disfarça e  esconde a verdade sobre a qual ela não quer fala...