quinta-feira, 25 de fevereiro de 2016

A verdade - The truth


Ilusão,
Acredito ser ouvido,
Loucura minha, atrevido,
Que razão?
A verdade não tem dono,
Prostituta, fingida, seduz.

Acreditar no que não vejo
É mais real que dar crédito a verdade.
A verdade deita com quem pode mais.
Fácil de ser enganado.
Tolo, acredito no que diz ter razão,
A razão.

Rosna a mentira
E lá estão todos, inclusive eu.
A ilusão é doce,
Beija na boca,
Faz-se mais gostosa que uma noite
De amor. Excitação, orgasmo.

Ilusão!  Acredito no que quero acreditar.
Não me importa que seja mentira!
Quando gosto aceito como verdade,
Entrego-me.  Deixo-me enganar,
Como todos, gosto de ser enganado.
Gosto de me enganar.

Iluda,
Minta e lá estou eu.
As vozes ecoam à minha volta,
Dou a volta, não quero escutar.
Sou feliz, ouço a minha verdade,
A verdade que quero escutar.

                        Lido da Silva, fevereiro de 2016


                   @

The truth


Illusion,
I believe to be heard,
My madness, daring,
What reason?
The truth has no owner,
Prostitute, pretender, seduces.

I believe in what I don't see
It is more real than to give credit to 
The truth.
The truth lies with those who pay 
More.
Easy to be deceived.
Fool, I believe in what sais have 
The reason, the reason.

Growls the lie
And there they all are, including me.
The illusion is sweet,
Kiss on the mouth,
Its makes herself hotter than one 
Night of love.
Excitement, orgasm.

Illusion! I believe what I want to
Believe.
I don't care if it's a lie!
When I like, I accepted it as true,
I surrender.
I let myself be deceived, like 
Everyone else, I like to be tricked.
I like to deceive myself.

Delude,
Lie and there I am.
The voices echo around me,
I turn around, I don't want to listen.
I'm happy, I hear my truth,
The truth that I want to hear.

                @

                        

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

No trato com a vida - Dealing with life


No trato com a vida o medo
Assusta.
A desconfiança desconfia
Da coragem tardia e então
Corre.
Insegura a confiança foge,
Se esconde com medo.

As palavras, ainda que 
Sem querer, as vezes
Ferem.
As feridas sangram, 
Gemem e os gemidos
Resmungam.
O choro chora mas se 
Sufocado morre.
Morre em silêncio tal 
Como nasceu.

Diante do desespero a 
Voz se cala, a boca seca
Amarga, o grito que 
Não gritou morre.
Morto o grito, o soluço
Preso na garganta  
Explode em silêncio.
Um silêncio que nunca
Calou.

O fim que poderia ter 
Se dado agora não se 
Deu.  
A esperança há muito se
Desfez no tempo.
Não vejo no horizonte,
Nada parecido com a
Paz.

   Lido da Silva, fevereiro de 2016

            @

Dealing with life

Dealing with life the fear
Scare.
The distrust distrusts
Of belated courage and 
Then runaway.
Insecure the confidence 
Flees, flees and hide 
Herself in fear.

The words, though
Unintentionally, 
Sometimes hurt.
The wounds bleed,
Moans and the groans
Grumble.
The cry cries but if
Suffocated dies.
Die in such silence as
Was born.

In the face of the 
Despair the voice is 
Silent, the dry 
Mouth bitter, the cry
That didn't cry die.
Dead the scream, the
Hiccup stuck in the
Throat explodes in 
Silence.
A silence that never
Shut up.

The end that could 
Have happened now
Did not happened.
The hope has long
Gone, it faded in time.
I don't see on the 
Horizon, nothing that
Looks like peace.

              @


O “daqui a pouco”.

Não sou tolo para acreditar no que o “daqui um pouco” está a me contar. A farsa disfarça e  esconde a verdade sobre a qual ela não quer fala...